
你還沒聽過 Kollect,那,你記得阿貴嗎?
2005、06 年,3G 時代開始,短短 1、2 分鐘的阿貴動畫成為手機推廣影音加值服務的寵兒,春水堂開始與中華電信合作。iPhone 引領的智慧手機時代來臨後,與中華電信合作默契良好的春水堂成了被投資對象;中華電信入股春水堂,雙方陸續推出 Hami 音樂、書城、生活 App 等加值服務。
那是電子書第一波被火熱討論的時期,除了 Hami 書城外,台灣有非常多廠商投入製作電子書閱讀器,但幾乎全部鎩羽而歸,卡在沒有內容。翻譯書是台灣書市佔比相當高的類型,在翻譯書電子版權不易取得的情況下,Hami 書城雖然以雜誌包月看到飽,以及提供內容端更優渥的拆帳比而存活,但只存在於中華電信用戶這個市場,他們並不滿足。
當然不只是想擴大市場而已,春水堂在經營 Hami 書城的過程中,看見了一些數位閱讀還沒被察覺、耕耘的領域,也想突破現在市場對「電子書」的想像--多數人想像的電子書是書店裡的「書」,他們想像的是網路上所有的文字。
「Kollet 是把閱讀這件事擴大。所以,我們不叫電子書,叫數位閱讀。而閱讀的內容不再是過去電子書雜誌這些東西,我們也結合了部落客的內容、其他新聞,甚至社群媒體的內容。」春水堂科技娛樂資深副總李文宏說,不像多數人走 Amazon 模式,販售變成電子版的書籍,他們希望更深一點從「數位閱讀」這件事去思考用戶的行為,於是創立有別於 Hami 書城的 Kollect 輯卷坊。
李文宏說,現代人想要獲取資訊時,已經習慣到網路上找,所以 Kollect 看待數位閱讀這件事情時,不把內容和獲取知識的方式限制在書跟雜誌,「我們強調數位閱讀,只要是資訊就把它放進來,我們幫讀者 Collect 出他想要的內容。」所以,在 Kollect 的平台上,你除了看到會在書店販售的雜誌與書籍外,還會看到部落客以及網路媒體的文章等等。這是他們強調的:「我們是一個數位閱讀的服務。」更重要的是建立閱讀社群。
「建立閱讀社群」是《TO》這一波專訪出版社、電子書平台、書籍版權洽談商時,大家一致認同的數位閱讀發展關鍵。Kollet 要怎麼做?因為數位閱讀而興起的個人出版甚至全民出版又該怎麼實踐?以下為專訪 Kollect 資深副總李文宏的重點整理。
採訪:鄒家彥 文字:鄒家彥、王瑜阡
《TechOrange》(以下簡稱《TO》):很多人對春水堂的印象就是「阿貴」的 Flash 動畫,接著,2006 年中華電信開始投資你們,春水堂開始參與 Hami 的服務開發與設計,再到現在你們自己做 Kollect 閱讀社群。能不能先談談,春水堂這些年來的轉型過程,以及你們怎麼下轉型決策的?
李文宏(以下簡稱「李」):我在 2000 年加入,春水堂也是在 2000 年 4 月正式登記。春水堂整個發展的過程分成幾個階段,第一階段大家比較知道就是做阿貴動畫。其實到現在,大家都還覺得春水堂做阿貴動畫,不知道我們也做其他事情。
2000 年時,做原創動畫的公司很少,幾乎沒有所以也更別提動畫產業這件事;那時候我們做的其實蠻辛苦的,就是拍電視、拍電影、出唱片,也發展到日本,做的很辛苦,所以後來才決定把重心去做調整,希望把動畫做個調整,移動到 Mobile 那塊,這大概 2005 年的時候。
05、06 年時,因為 3G 開始了,可是因為用 3G 講電話其實沒有更清晰,所以大家那時候訴求是「影音」。以當時的頻寬跟 Device 去支撐看影音其實蠻辛苦,不過,剛好我們做的阿貴動畫都很短,一分鐘到兩分鐘,縮小看很清楚,所以那時候我們就找中華電信合作,配合推廣他們的 3G 服務。
我們從網路跳到 Mobile 端,但是那時候 Feature Phone 的瀏覽經驗很差,我們就想要顛覆、做一些不一樣的東西,中華電信覺得我們蠻有想法的,所以希望我們去重新改變和設計他們的 Portal。
那時候,Feature Phone 的加值服務做得比較好的是日本和韓國,所以我們還有過一群人到日本、韓國,租了很多當地的手機,找當地的翻譯一起住在飯店裡,然後一直玩當地的手機服務,回來以後我們把這些經驗分享給中華電信,也實際用在他們的服務改版設計上。因為這樣子,雙方合作關係越來越密切,而中華電信又因為一直沒有比較專業的單位在 Take Care 加值服務的內容,所以就投資我們,一起做。
智慧手機普遍、中華電信開始賣 iPhone 後,他們發現不能只賣手機、不提供服務,所以開始開發,就是現在的 Hami;其中很多都是春水堂建的。
《TO》:Hami 的服務還蠻多的,包括音樂、書城,還有一些生活類的 App, 春水堂是從頭開始參與設計?
李:我們大概都有參與啦。有的是我們開發,跟使用者面對的界面大概都是我們公司建的,有些 App 也是我們開發的;中華電信自己有個電信研究所,所以也有一些是研究所開發,我們彼此就做一些分工這樣子。
《TO》:Hami 的服務構想是怎麼決定呢?為什麼會是書城、音樂、生活 App 這些設定?
李:當時我們也有衡量,智慧型手機的服務有哪個是對本土比較有競爭能力的,音樂、App 都有做,而「書」相對來講是比較 Local 的力量,比較貼近在地市場,國外那些大廠要來做也比較不容易切入這個市場;另一方面,電子書雖然在 PC 時代就在講了,可是很少人會坐在電腦前面看書,一定是找一個舒服的地方用行動裝置看,所以那時候就決定做書。
《TO》:書城建立起來後,內容都是春水堂自己去談的還是由中華電信自己主導?
李:是我們自己跟出版社談的。我們營運書這塊的團隊成員背景來自很多,有出版社來的、有從網路這塊來的,也有從過去賣書的電商平台來的,他們做傳統出版很久了,覺得電子書應該是比較有機會,所以他們進來這個市場。
當時,出版社都意識到電子書勢不可擋的趨勢,只是說他們願意投入的比重大概有多少。就書的內容來說,目前比較難突破的是外文翻譯書。本土這個基本上我們 Run 了很多同步的 Case。出版社其實都想要做這塊,只是有的步伐比較快、有的比較慢,但基本上大部份都是支持的;步伐比較慢的,書就不會上這麼快,所以我們比較主打的是雜誌吃到飽的服務。
先從雜誌去突破,是因為我們認為這樣的話,書的部份就會比較容易滾動。畢竟,出版社剛成立的時候,他們連給做數位化那個人的薪水都付不起,就更沒意願想做這件事,所以我們從服務吃到飽先去突破;對出版社來說,當他們開始收到錢就可以開始擴張,所以我們用雜誌把 Base 養起來,再來做書這。
另外,我們那跟出版社提的拆帳比率也是相比較優渥一點的,現在大多是平台拿 3、內容商拿 7,但我們是拿 25%,讓內容商拿 75%。中華電信會這樣決策,也是因為他們某種層面上是要扮演去推動台灣數位匯流、數位內容發展的角色。

《TO》:既然已經和中華電信合作 Hami 書城,為什麼你們還想做 Kollect?
李:當初的 Hami 是為中華電信的用戶做的,可是中華電信能接觸到的,畢竟只有市場上三分之一多的用戶,我們想做 Kollect 就是想去 Reach 到非中華電信的用戶。春水堂算是中華電信的子公司,並不是中華電信的競爭對手。對中華電信來說,他們想把文創內容、電子書這塊做好。而且,中華電信也很清楚 Hami 並不容易拉到非中華電信用戶的族群,所以他們其實也支持我們做 Kollect。
做 Hami 這段時間,我們對閱讀這件事有些新的看法,所以才推 Kollect。Hami 專注在電子書的服務,而 Kollet 是把閱讀這件事擴大。所以,我們不叫電子書,叫數位閱讀。而閱讀的內容不再是過去電子書雜誌這些東西,我們也結合了部落客的內容、其他新聞,甚至社群媒體的內容。
都說台灣人讀不到兩本書,有人開玩笑講,人們現在看的一本是 Notebook(筆電),一本是 Facebook。其實閱讀這個需求一直都存在,只是現在人沒有完整空間跟時間坐下來好好讀書,只要有空閒時間一定都是拿 Smart Phone 去 Check Social Media,所以我們希望能讓閱讀回到人們的生活當中。
因為閱讀對用戶來講畢竟是有意義的事情,所以我們把閱讀這件事重新編整--以前你要讀一本,我們現在幫你輕量化,一本書或一本雜誌有 20 個 Chapters,我把章節挑出來讓你想讀哪個就去讀,你不用整本拉出來然後去翻翻翻,翻到你要的才停下來讀。另外就是,我們把閱讀行為在「讀文字」之外把「互動」也加進去,讓閱讀經驗變得更有樂趣一點。
我們的想法是「聚合」網路上好的內容,不過 Reading 跟 Browsing 有很大的差異。過去,當你在雜誌上看到喜歡的內容,可能會撕下來或拍下來,但即便這樣也還是很難整理。所以,Kollect 希望做知識管理。比如說,你在一本雜誌裡面看到兩個圖表想要留下來,你可以不用拍下來,我們用技術讓你直接留下那塊。
把閱讀讓每個人更容易接受就是 Kollect 大概的精神。
《TO》:要完成你所說的「讓閱讀更容易讓人接受」這件事,Kollect 除了運用技術優化「數位閱讀經驗」外,你們會做什麼?比如建立閱讀社群?
李:對,今年我們會實踐「做閱讀社群」這件事。我們希望,當這些訊息變成你的知識,你真的運用在生活中後,這些東西就變成你的智慧,並且 Share 出去。
白話一點講就是,我們是一個數位閱讀的服務,它其實涵蓋了很多元的部分,我們想要擴大解釋數位閱讀這個東西到底是什麼。數位閱讀的內容很多,不只書雜誌網路資訊;服務面也不一樣,不只是閱讀,平台也應該幫你做知識管裡,做社群智慧的分享。我們希望打翻台灣人一年只讀兩本書的概念,倡導說一般上班族在通勤、中午休息時間,都可以用 5 分鐘、10 分鐘去閱讀。
不過,社群一直在演化,以前我們做阿貴靠 Content 去轉,社群成分稍微少一點,內容主導比較強。後來有了很多線上論壇比如 BabyHome,但是到現在 Mobile 的時代,我覺得他們比較沒跟上來、他們還是在 PC;Facebook 上的社群都是比較互相認識的人;在我看來,兩者之間就好像有個 Gap--BabyHome 到 Mobile 怎麼辦?怎麼去做?回過頭來說,Kollect 想要以閱讀的方式建構這種比較主題式的社群,在 Mobile 上比較容易做。
我們想做 Vertical 的社群,比如現在談衝浪主題,就會有衝浪的 Content;我們可能會找衝浪的版主去建立那方面的社群,再根據內容主體建構不一樣的社群,一圈一圈建構起來,以閱讀為出發去建構這樣的社群。
《TO》:不過,閱讀社群中,除了讀的人還有「產出內容」 的人。在「個人出版」這部份,你們有什麼想法?
李:因為講的是聚合內容,所以我們現在進來的資訊內容不只是書和雜誌,還可以是專欄作家或是我自己。聚合內容這件事大概分為兩個階段,第一個是針對部落客;種類的話,台灣來講還是美食、3C 比較多,不過各類自由作家,我們都會去 Reach。不過,部落格出版的工具目前還沒什麼新演進。
我們希望,如果部落客有出書的夢想,那現在數位出版對他們來說很容易;因為有這樣的新技術,我們也希望 User 在讀部落客文章時,能因此得到更好的閱讀體驗,所以我們現在平台上有推一些讓部落客可以用的出版工具,還沒正式 Launch,快了。Kollect 會從 4 月到今年底都推廣這個部分。先從閱讀這件事溝通起,再 Launch 個人出版這些事。
而且,我們想做「全民出版」。一般來說,社群媒體比較難去做深度主題性的溝通,字太多就沒有人要讀,這很可惜,所以我們就想做「全民出版」--你在 Instagram 發佈的東西,只要按一個鍵,我們就幫你變成寫真書;在 FB 上,我們可以把你 2013 年的文字雜記變成一本雜誌。我們已經設計出一些機制、做出一些樣板可以讓大家可以用、跟朋友分享。當然,如果用戶有興趣想進一步發展,我們就往上做到「出版」,幫你用電子的販賣。
《TO》:Kollect 會幫忙 Currate、編輯自由作家的內容嗎?對出版社來說,你們某種程度上會不會也是他們的競爭對手?
李:我們初期不做內容 Currate 的部分,我們會做的應該是把這些內容上架,然後想辦法怎麼 Currate 給用戶看到。
Kollect 沒有要跟出版社競爭,兩者其實是不同市場。出版社目前還是用他們熟悉的方式去做出版這件事。部落客想出版書,會遇到出版社沒有人要理他的狀況;但我們現在講的是,出書方式不一定要是「一本」,如果覺得有一篇很好,我們就幫作者把文章上架到平台,甚至我可以放到付費區,或者等他們出了好多篇的話也可以集結出「一本」。就算你想寫一篇然後販售也 OK,我們可以幫忙做。
《TO》:你說的這個「集結成一本」的電子書概念,在「呈現」和「形式」上你們有什麼想法?你們覺得電子書應該要長成什麼樣子?
李:剛提到閱讀這件事的來源,不會只有書跟雜誌,這在未來來講應該是成立的,不過呈現的方式我就會比較保留啦。
之前大家也講影音閱讀、互動閱讀會不會成為主流,我覺得不一定。文字的存在這麼久,但只要多媒體聲音出現,大家就會說這個會取代什麼;我覺得文字還是會用文字的形式留下來,音樂還是會用音樂形式留下來,多媒體也還是有它加分的所在。但會不會所有文字書都變多媒體?不見得。
電子書的呈現方式應該會很多元。就像剛才講的,在做知識規劃這件事情我們是把文章做拆解;拆解意味著文章裡有很多物件,我可以一刮就存下來,也可以只接一點,就去比價,要去哪家就直接去交易。我們把文章物件化,原因就是為了方便做知識管理、再利用,我覺得這個東西是可行,應該會比較朝向這個方式發展。
現在的電子書可以叫 2.0,過去 1.0 是把紙 Scan 成數位化,但其實很多人都沒談到體驗這塊,現階段其實就是要做到體驗這部分。UX 已經達到一個 Level 了,現在都在比內容;每個階段 Focus 不一樣,那現在都是看內容的部分。另外就是,產品規劃思維是走傳統出版來思考電子書這件事,還是把它擴大去想,用數位角度來思考?

《TO》:剛才你提到「販售」這件事,我想問的是,消費者對於在線上購買「閱讀內容」這件事的接受度是?
李:大家買雜誌本來就要錢,所以在數位來講,付錢也不意外。我們做包月看到飽,就是要把價格拉低、Base 拉大,因為以電信的加值服務來講,包月比較容易推廣。
《TO》:你認為 Kollect 在市場上會遇到什麼挑戰?
李:我預見的困難,比較大的就是說,實體出版這種會不會崩盤?如果大家都不讀實體書,Kollect 這個東西就可能有些危機。
所以,我們一直在佈局另外一個部分。Kollect 除了做這種實體的電子書,也在佈局另外一塊「數位閱讀」的市場,就是剛才說的「資訊部落格」這種東西。所以我們佈局未來的數位社群往那個方面去建構,但出版社也不會坐以待斃,他們也想轉型,在這個過程中,我們也會去配合、跟他們一起合作。
《TO》:Kollect 會去關注台灣之外的華文市場嗎?
李:我們現在 Focus 在繁體中文,很多在中國的台商,他們也是很有可能回來台灣就拎十幾本雜誌再到中國。
我覺得這感覺就是,很多人都很喜歡台灣的出版品,台灣在整個華人市場來講還是有相對的優勢。如果我們現在把一些機制設想好,讓在中國的用戶可以用微薄、用騰訊的帳號、可以買支付寶,那後續我們就可以開始往中國、東南亞這塊發展,甚至也會找當地的業者一起來推。中國那邊其實我們已經在談。網路這種東西很難說開放或不開放,除非 IP 封鎖,這就真的會有差。



